您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

周邦彦少年游_周邦彦少年游并刀如水中的人物有

zmhk 2024-06-02 人已围观

简介周邦彦少年游_周邦彦少年游并刀如水中的人物有       作为周邦彦少年游话题的专家,我对这个问题集合感到非常兴奋。我会按顺序逐一回答每个问题,并尽量提供全面而准确的信息,以便为大家带来更多的启

周邦彦少年游_周邦彦少年游并刀如水中的人物有

       作为周邦彦少年游话题的专家,我对这个问题集合感到非常兴奋。我会按顺序逐一回答每个问题,并尽量提供全面而准确的信息,以便为大家带来更多的启发和思考。

1.少年游(黄钟)原文_翻译及赏析

2.少年游这个词牌的格式是什么

3.少年游周邦彦翻译

4.周邦彦的《少年游·并刀如水》是怎样描述李师师的?

5.周邦彦的少年游并刀如水中的人物有

6.《少年游·周邦彦》原文与赏析

周邦彦少年游_周邦彦少年游并刀如水中的人物有

少年游(黄钟)原文_翻译及赏析

       南都石黛扫晴山。衣薄耐朝寒。一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。而今丽日明如洗,南陌暖雕鞍。旧赏园林,喜无风雨,春鸟报平安。——宋代·周邦彦《少年游(黄钟)》 少年游(黄钟) 南都石黛扫晴山。衣薄耐朝寒。一夕东风,海棠花谢,楼上卷帘看。

        而今丽日明如洗,南陌暖雕鞍。旧赏园林,喜无风雨,春鸟报平安。周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

        周邦彦

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。——宋代·周邦彦《过秦楼·大石》

        过秦楼·大石

水浴清蟾,叶喧凉吹,巷陌马声初断。闲依露井,笑扑流萤,惹破画罗轻扇。人静夜久凭阑,愁不归眠,立残更箭。叹年华一瞬,人今千里,梦沉书远。

        空见说、鬓怯琼梳,容销金镜,渐懒趁时匀染。梅风地溽,虹雨苔滋,一架舞红都变。谁信无聊为伊,才减江淹,情伤荀倩。但明河影下,还看稀星数点。 怀人人似已圆孤月。心似丁香百结。不见谪仙人,孤负梅花时节。愁绝。愁绝。江上落英如雪。——宋代·谢薖《如梦令(陈虚中席上作,赠李商老)》

        如梦令(陈虚中席上作,赠李商老)

人似已圆孤月。心似丁香百结。不见谪仙人,孤负梅花时节。愁绝。愁绝。江上落英如雪。小样洪河分九曲,飞泉环绕粼粼。青莲往事已成尘。羽觞浮玉甃,宝剑捧金人。绿绮且依流水调,蓬蓬酹鼓催巡。玉堂词客是佳宾。茂林修竹地,大胜永和春。——宋代·葛胜仲《临江仙(与叶少蕴梦得上巳游法华山九曲池流杯)》

        临江仙(与叶少蕴梦得上巳游法华山九曲池流杯)

小样洪河分九曲,飞泉环绕粼粼。青莲往事已成尘。羽觞浮玉甃,宝剑捧金人。

        绿绮且依流水调,蓬蓬酹鼓催巡。玉堂词客是佳宾。茂林修竹地,大胜永和春。

       

少年游这个词牌的格式是什么

       “纤指破新橙”的意思是:女子的纤纤玉手将新产的熟橙剥开。

       纤指:指柔细的手指。多指女子的手。

       破:剥开的意思。

       新橙:指新鲜的橙子。

       一、出处

       出自宋代词人周邦彦的《少年游·并刀如水》。

       二、原句

       并刀如水,吴盐胜雪,纤指破新橙。

       三、译文

       并州的刀如水一般锋利,吴地的盐洁白如雪,女子的纤纤玉手将新产的熟橙剥开。

       

扩展资料

       一、创作背景

       这首诗中的女主人公便是历史上那位传奇的名妓李师师。宋徽宗忽临师师家,周邦彦惊惶躲入师师床下。徽宗携一新橙来此,欲博美人一笑。而周邦彦于此间一一听闻,后做《少年游》谑之。

       二、赏析

       全词准确地捕捉住破橙、调笙、絮语几个最富典型性的细节,寻常琐事中寄寓深情,创造出意态缠绵的词境。上片写到“锦幄初温”是入夜情事,下片却写到三更半夜,过片处有一跳跃,中间省略了许多情事。全词纯以清丽的语言进行白描,读来浅显清新而又含蓄、典雅。

       三、作者简介

       周邦彦,字美成,号清真居士,北宋著名词人。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严,语言曲丽精雅,长调尤善铺叙,作品有《片玉集》。

       百度百科-少年游·并刀如水

少年游周邦彦翻译

       少年游

       《乐章集》、《张子野词》入“林钟商”,《清真集》分入“黄钟”、“商调”。各家句读亦多出入,兹以柳永词为定格。五十字,前片三平韵,后片两平韵。苏轼、周邦彦、姜夔三家同为别格,五十一字,前后片各两平韵。

       中平中仄仄平平(韵),中仄仄平平(韵)。

       中平中仄,中平中仄,中仄仄平平(韵)。

       中平中仄平平仄,中仄仄平平(韵)。

       中仄平平,中平中仄,中仄仄平平(韵)。

       --------------------------------------------------------------------------------

       别格一

       仄平平仄,平平平仄,平仄仄平平(韵)。

       平平平仄,平平仄仄,平仄仄平平(韵)。

       仄仄仄平平平仄,平仄仄平平(韵)。

       仄仄平平平平仄,平平仄、仄平平(韵)。

       --------------------------------------------------------------------------------

       别格二

       平平平仄,平平仄仄,平仄仄平平(韵)。

       仄仄平平,仄平中仄,中仄仄平平(韵)。

       平平仄,仄平平仄,平仄仄平平(韵)。

       仄仄平平,仄平中仄,中仄仄平平(韵)。

       --------------------------------------------------------------------------------

       别格三

       平平仄仄,平平平仄,平仄仄平平(韵)。

       仄仄平平,平平平仄,平仄仄平平(韵)。

       平平仄仄平平仄,平仄仄平平(韵)。

       平仄平平,平平平仄,平仄仄平平(韵)。

周邦彦的《少年游·并刀如水》是怎样描述李师师的?

       并州产的剪刀非常锋利,吴地产的盐粒洁白如雪,女子的纤纤细手剥开新产的熟橙。锦制的帷

       帐中刚刚变暖,兽形的香炉中烟气不断,二人相对着把笙调弄。

       女子低声地探问情人:今夜您到哪里去住宿?时候已经不早了,城上已报三更。外面寒风凛

       冽,路上寒霜浓重马易打滑,不如不要走了,街上已经少有人行走!

       拓展:

       少年游·并刀如水

       周邦彦?〔宋代〕

       并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。锦幄初温,兽烟不断,相对坐调笙。

       低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行!

       周邦彦

       注释:

       并(bīng)刀:并州出产的剪刀。

       如水:形容剪刀的锋利。

       吴盐:吴地所出产的洁白细盐。

       幄:帐。

       兽烟:兽形香炉中升起的细烟。

       谁行(xíng):哪边,何处。

       直是:就是这首词乃感旧之作。

周邦彦的少年游并刀如水中的人物有

       并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙。

       锦幄初温,兽香不断,相对坐调笙。

       低声问:“向谁行宿,城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行。” 周邦彦写道君去李师师家玩至深夜,才想起要回去。李师师劝他说,天这么晚了,浓霜寒冷,马路滑溜,还是别回去吧。这时候,连路上的行人也是太少了!

       这首词乃感旧之作。上片描绘室内情景:破新橙,焚兽香,坐吹笙。这是实写。下

       片想象室外情景:时已三更,马滑霜浓,行人稀少。前者用实物烘托室内温馨气氛,后

       者以语言渲染室外寒冷景象。曲折细致地刻画人物的心理状态,表露出彼此相爱的心情,

       为历来词家所称赏。

《少年游·周邦彦》原文与赏析

《少年游·并刀如水》中的人物有一个闺中女子。

       周邦彦的《少年游·并刀如水》这首词描写了男女约会情景。“并刀如水,吴盐胜雪,纤手破新橙”这一句富含暗示力,通过描述具体物象来传达丰富的情感。词人提到了产自并州的刀子、吴地产出的盐以及纤细柔软而破开新鲜橙皮果肉之间联系,在表现极致细腻和生动形象上下功夫。

周邦彦《少年游(黄钟楼月)》原文及翻译赏析

       

        周邦彦

        并刀如水,吴盐胜雪,纤指破新橙。锦幄初温,兽香不断,相对坐吹笙。低声问:向谁行宿?城上已三更。马滑霜浓,不如休去,直是少人行。

        此词所记乃作者在秦楼楚馆的一段经历。狭邪之游,一般鄙俚猥亵,原本不堪描摹;然而,一则美成在此词中不曾把风尘女子纯粹当作玩物,二则他又真实生动地写出她们对所爱之人的心曲情态,从色情的泥沼里淘洗出真的价值和美的光彩,因而历来受到选家的青睐。

        起拍三句,恰似一个**特写镜头,背景鲜亮,主体突出,具有强烈的画面感,蕴含丰富。作者仅仅选用两件简单的“道具”(“并刀”,并州出产的快刀; “吴盐”,吴地出产的细盐),借助“如水”、“胜雪”两个妙喻,就构成一幅光洁明净的高雅背景,映衬着女主人公纤手的白皙和心地的纯真。而纤纤玉指亲剖新橙的那个动作细节,更是形象地揭示了中国古代女性温存体贴的一片柔情。于是,一种恬情雅洁的美感悄悄潜入读者的心房。“锦幄初温”以下三句则转换视角,改用全景“拍摄”。“锦幄”,华美的帐帷; “兽香”,指兽形的香炉里升起的炉烟。锦幄低垂,炉香袅袅,室内弥漫着暖融融的气息。两人相对端坐,调弄笙管,吹奏笙曲,悠悠的曲调传达了彼此的柔情蜜意,融入周围的温馨气氛。如此描写,进一步点染了男女之间的爱恋、体贴和以知音相许的感情基础,刻画入微,形容尽致,显示词人不凡的艺术功力。

       

        不过,最精采的还在下片。

        换头以下全写女子低语,情意缠绵之至。第一句问的是“向谁行宿”,乍听似乎不打算留他,亲切中含有醋意。“谁行”的“行”,在此解作“那边”。第二句提醒对方:时间已晚,走呢还是不走,该决定行止了。迂回试探,仍旧不肯明言自己的心愿。可是,也许由于羞涩,也许碍于人言,也许出于其他的考虑,看来对方的反应仍不明朗。不得已,只能接着说出歇拍三句:夜色正浓,天寒霜重,马易打滑,你真的走了,我可放心不下,“不如休去,直是少人行”。一语一试探,一句一转折,时隐时显,或纵或擒,作者把这种身份的女子表达爱情的特殊方式,以及合乎她的身份、性格的思想活动,全部传神地表现出来,既让读者解其情味,又包容广阔的想象空间,确有燃犀烛幽、铸鼎象物之妙。不仅如此,下阕虽系纪言,然言外有景,那话中暗示的霜寒路滑、空漠冷峻的室外环境恰与室内温馨气氛形成强烈反差,诱使人们自然产生对温香暖玉的留恋。这便拓宽了全词的意蕴。

        词以写景抒情为常,侧重刻划人物言行神志者并不多见。这首词主要运用行动细节和语言细节,塑造风尘少女的美好形象,迥异一般词作,体现了词人多方探索的创新意识。这一点,也应引起我们的注意。

        毛稚黄云:周清真《少年游》题云“冬景”,却似饮妓馆之作。只起句“并刀如水”四字,若掩却下文,不知何为陡着此语。“吴盐” “新橙”写境清晰,“锦幄”数语,似为上下太淡宕,故着浓耳。后阕绝不作了语,只以“低声问”三字,贯彻到底。蕴藉袅娜,无限情景,都自纤手破橙人口中说出,更不必别着一语,意思幽微,篇章奇妙,真神品也。(王又华《古今词论》)

        此亦本色佳制也。本色至此便足,再过一分,便入山谷恶道矣。(周济《宋四家词选》)

        丽极而清,清极而婉,然不可忽过“马滑霜浓”四字。(谭献《谭评词辨》卷一)

        曰“向谁行宿”,曰“城上三更”,曰“马滑霜浓”,曰“不如休去”,曰“少人行”,颠倒重复,层折入妙。(陈廷焯《词则·闲情集》评)

       少年游(黄钟楼月)原文:

        檐牙缥缈小倡楼。凉月挂银钩。聒席笙歌,透帘灯火,风景似扬州。当时面色欺春雪,曾伴美人游。今日重来,更无人问,独自倚阑愁。 诗词作品:少年游(黄钟楼月) 诗词作者: 宋代 周邦彦 诗词归类:宋词精选、爱国、叙事、抒情

       今天关于“周邦彦少年游”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。