您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

送友人入蜀译文_送友人入蜀译文翻译

zmhk 2024-09-03 人已围观

简介送友人入蜀译文_送友人入蜀译文翻译       我非常愿意为大家解答关于送友人入蜀译文的问题。这个问题集合包含了一些复杂而有趣的问题,我将尽力给出简明扼要的答案,并提供进

送友人入蜀译文_送友人入蜀译文翻译

       我非常愿意为大家解答关于送友人入蜀译文的问题。这个问题集合包含了一些复杂而有趣的问题,我将尽力给出简明扼要的答案,并提供进一步的阅读材料供大家深入研究。

1.李频《送友人入蜀》原文及翻译赏析

2.送别友人思念家乡的古诗词

3.蜀道难(李白)

4.尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟什么意思

送友人入蜀译文_送友人入蜀译文翻译

李频《送友人入蜀》原文及翻译赏析

       送友人入蜀原文:

        天际蜀门开,西看举别杯。何人不异礼,上客自怀才。夜涧青林发,秋江渌水来。临邛行乐处,莫到白头回。 诗词作品:送友人入蜀 诗词作者: 唐代 李频

送别友人思念家乡的古诗词

       1.描写竹排的诗句

        1、《次韵杨宰爱竹》

        宋代: 陈造

        看竹排门爱靓深,青青不受雪霜侵。

        谁知倦客幽寻去,老越风波亦此心。

        译文:看那排竹门。它美丽而绿色。它不受冰雪的影响。谁知道谁厌倦了旅行,老月的风浪也一样。

        2、《山居杂诗九十首 其十二》

        宋代: 曹勋

        卜居得幽胜,景物无升沉。峰峦环郛郭,松竹排园林。

        时时破寂寥,翛翛赖鸣禽。于焉自有得,天籁皆馀音。

        译文:祈祷获得了一个安静的胜利,但风景不起起落落。山峰环抱着前郭、松竹排花园。偶尔,孤独感会消失,鸣禽也会休息。在你得到你想要的东西的地方,天堂的声音都是多余的。

        3、《竹轩二首 其一》

        宋代: 释法具

        老竹排檐谁手种,山日未斜寒翠重。

        六月散发叶底眠,冷雨斜风频入梦。

        译文:谁种的老竹排屋檐,山上的天不斜又冷又绿。六月,树叶沉睡,冷雨和斜风频频飘落入梦。

        4、《游光禄史巽仲宅溪山不值光禄》

        明代: 顾璘

        咫尺千峰聚,周回一水通。壶悬蓬阆界,槎犯斗牛宫。

        野竹排云碧,溪花傍雪红。无劳见安道,幽兴自难穷。

        译文:近千座山峰汇集,每周都有水来回流动。锅挂在边境上,斗牛宫是一种犯罪。野生竹子多云,溪流雪红。没有麻烦,就没有和平。

        5、《九曲池》

        宋代: 刘敞

        广陵春欲归,九曲池先暖。积雪未全消,流波已全满。

        宫城落乔木,岸竹排纤簳。古事无足悲,登临苦日短。

        译文:广陵想回到春天,九曲池先热身。雪还没有完全消失,水流已经满了。宫城瀑布绿树成荫,岸边竹排如丝。过去没有悲伤,但困难的来临是短暂的。

2.描写竹筏的句子有哪些

        1、如果你不会游泳,就不应该去做竹筏漂流.2、我们正准备要搭红树林竹筏到红树林参观.3、这次我们要做竹筏漂流,而不去远足.4、鸬鹚又下去捉住鱼,再返回竹筏.5、细雨朦胧小石桥,春风荡漾小竹筏,夜无明月花独舞,腹有诗书气自华。

        6、语言学家们乘着一艘竹筏沿着迅急的河流从山上一直漂流而下,来到了这个名为Kichan的小山村。7、看瓯江帆影、乘竹筏漂流、听渔舟唱晚,别有一番风味。

        8、一个渔夫在漓江中用篙撑着竹筏,与作为背景的石灰岩山峰交相辉映.9、吃完午饭下午就准备坐竹筏沿着美萍河道泰族部落村寨。10、徽州商人带着黄山的山货顺流而下来到高淳,将商船、竹筏、木排等停靠在官溪河岸交易,时间久了河岸就成了街市。

        11、为确保竹筏不会漂散到江心去,罗云还留下十个蛙人负责监视、控制排筏的方向,十个蛙人将会与排筏一起顺江而下。12、当时正值小汛,“泰康”号兵舰停在外海,需坐竹筏,转乘小汽艇,再过渡到舰上。

        13、在龙虎山坐竹筏飘流揽胜,踏着水波穿越时空和美景,就这绿水青山、轻风徐来中,一切人世的烦忧都可忘却。14、顺着安第斯信风的方向,竹筏扬帆随波逐浪,天上有云,走的很慢。

        15、这时,竹筏与渔船相隔已不过丈许,那文士的身形已清晰可见,其人疏朗飞扬,磊落不羁,隐隐有出尘之态。

3.描写“云雾迷蒙、山间绿树红花、江上竹筏小舟”的诗句有哪些

        1、《偈六十九首》

        年代: 宋 作者: 释道宁

        薰风乍扇,云雾顿开。

        杲日腾空,森罗互显。

        如镜照像,不碍光辉。

        汝等诸人,二六时中。

        发宣前尘,凭何印可。

        这里荐得,无明界内,

        古佛家风。荆棘林中,

        衲僧巴鼻。大地山湛可,

        借你出气。借水献花常式事,

        傍观犹笑老婆心。

        2、《晚晴江上》

        年代: 明 作者: 汪广洋

        江水鸭头绿,楚山螺髻青。

        鹧鸪啼不尽,花发树冥冥。

        微风泛兰桨,落日过松亭。

        胜境思弥惬,渔歌随处听。

        3、《江上》

        年代: 宋 作者: 戴复古

        扁舟泊江渚,喜近酒家门。

        出网鱼虾活,投林鸟雀喧。

        无桥通竹处,有路到桃源。

        一见南塘字,凄然忆故园。

        4、《热甚有怀山间》

        年代: 宋 作者: 方岳

        终是山间别,寒泉在脚边。

        戏鱼争美荫,啼鸟破佳眠。

        山寂夜如水,僧闲日抵年。

        欲来来未得,戽斗救枯田。

        5、《山间次季芳韵》

        年代: 宋 作者: 真山民

        好山多在眼,尘事少关心。

        风竹有声画,石泉无操琴。

        许猿分野果。留鹤衬云林。

        6、《望天门山》

        年代: 唐 作者: 李白

        天门中断楚江开,碧水东流至此回。

        两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

        7、《送友人入蜀》

        年代: 唐 作者: 李白

        见说蚕丛路,崎岖不易行。

        山从人面起,云傍马头生。

        芳树笼秦栈,春流绕蜀城。

        升沉应已定,不必问君平。

        8、《登池上楼》

        年代: 南北朝 作者: 谢灵运

        潜虬媚幽姿,飞鸿响远音。

        薄霄愧云浮,栖川怍渊沉。

        进德智所拙,退耕力不任。

        徇禄反穷海,卧疴对空林。

        衾枕昧节候,褰开暂窥临。

        倾耳聆波澜,举目眺岖嵚。

        初景革绪风,新阳改故阴。

        池塘生春草,园柳变鸣禽。

        祁祁伤豳歌,萋萋感楚吟。

        索居易永久,离群难处心。

        持操岂独古,无闷征在今。

        9、《巫山一段云·古庙依青嶂》

        年代: 宋 作者: 李珣

        古庙依青嶂,行宫枕碧流。

        水声山色锁妆楼。往事思悠悠。

        云雨朝还暮,烟花春复秋。

        啼猿何必近孤舟。行客自多愁。

        10、《点绛唇·醉漾轻舟》

        年代: 宋 作者: 秦观

        醉漾轻舟,信流引到花深处。

        尘缘相误,无计花间住。

        烟水茫茫,千里斜阳暮。

        山无数,乱红如雨,不记来时路。

       

蜀道难(李白)

       思乡:李白《静夜思》,杜甫《月夜》,柳永《八声甘州》,王维《九月九日忆山东兄弟》,李商隐《夜雨寄北》苏轼《水调歌头-明月几时有》;

       送别:杨万里《晓出静慈寺送林子方》,李白《送孟浩然之广陵》,王勃《送杜少府之任蜀州》,岑参《白雪歌送武判官归京》,王维《送元二使安西》.

尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟什么意思

        蜀道难(1)

        噫吁嚱(yī xūxī),危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!(2)蚕丛及鱼凫( fú),开国何茫然!(3)尔来四万八千岁,不与秦塞(sài)通人烟。(4)西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅(diān)。(5)地崩山摧壮士死,然后天梯石栈(zhàn)相钩连。(6)上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。(7)黄鹤之飞尚不得过,猿猱(náo)欲度愁攀援。(8)青泥何盘盘,百步九折萦(yíng)岩峦。(9)扪参(mén shēn)历井仰胁息,以手抚膺(yīng)坐长叹。(10)

        问君西游何时还?畏途巉(chán)岩不可攀。(11)但见悲鸟号(háo)古木,雄飞雌从绕林间。(12)又闻子规啼夜月,愁空山。(13)蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜。(14)连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。(15)飞湍瀑(tuān pù)流争喧豗(huī),砯(pīng)崖转石万壑(hè)雷。(16)其险也如此,嗟(jiē)尔远道之人胡为乎来哉!(17)

        剑阁峥嵘而崔嵬(wéi),一夫当关,万夫莫开。(18)所守或匪(fěi)亲,化为狼与豺。(19)朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮(shǔn)血(xuè),杀人如麻。(20)锦城虽云乐,不如早还(huán)家。(21)蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟(zī jiē)!

        词句注释

        (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

        (2)噫吁嚱:三个都是惊叹词。惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

        (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字;难以考证。何茫然:何:多么。茫然:完全不知道的样子。指古史传说悠远难详,不知道。据西汉扬雄《蜀本王纪》记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"[4]

        (4)尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称"四塞之地"。通人烟:人员往来。

        (5)西当:在西边的。当:在。太白:太白山,又名太乙山,在长安西(今陕西眉县、太白县一带)。鸟道:指连绵高山间的低缺处,只有鸟能飞过,人迹所不能至。横绝:横越。峨眉巅:峨眉顶峰。(注:苏教版语文课本为 “峨眉颠”)

        (6)地崩山摧壮士死:《华阳国志·蜀志》:相传秦惠王想征服蜀国,知道蜀王好色,答应送给他五个美女。蜀王派五位壮士去接人。回到梓潼(今四川剑阁之南)的时候,看见一条大蛇进入穴中,一位壮士抓住了它的尾巴,其余四人也来相助,用力往外拽。不多时,山崩地裂,壮士和美女都被压死。山分为五岭,入蜀之路遂通。这便是有名的“五丁开山”的故事。摧:倒塌。天梯:非常陡峭的山路。石栈:栈道。

        (7)六龙回日:《淮南子》注云:“日乘车,驾以六龙。羲和御之。日至此面而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”,意思就是传说中的羲和驾驶者六龙之车(即太阳)到此处便迫近虞渊(传说中的日落出)。高标:指蜀山中可作一方之标识的最高峰。 冲波:水流冲击腾起的波浪,这里指激流。逆折:水流回旋。回川:有漩涡的河流。

        (8)黄鹤:黄鹄(hú),善飞的大鸟。尚:尚且。得:能。猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴类。

        (9)青泥:青泥岭,在今甘肃徽县南,陕西略阳县北。《元和郡县志》卷二十二:“青泥岭,在县西北五十三里,接溪山东,即今通路也。悬崖万仞,山多云雨,行者屡逢泥淖,故号青泥岭。”盘盘:曲折回旋的样子。百步九折:百步之内拐九道弯。萦:盘绕。岩峦:山峰。

        (10)扪参历井:参(shēn)、井是二星宿名。古人把天上的星宿分别指配于地上的州国,叫做“分野”,以便通过观察天象来占卜地上所配州国的吉凶。参星为蜀之分野,井星为秦之分野。扪(mén):用手摸。历:经过。胁息:屏气不敢呼吸。膺:胸。坐:徒,空。

        (11)君:入蜀的友人。畏途:可怕的路途。巉岩:险恶陡峭的山壁。

        (12)但见:只听见。号古木:在古树木中大声啼鸣。从:跟随。

        (13)子规:即杜鹃鸟,蜀地最多,鸣声悲哀,若云“不如归去”。《蜀记》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,号曰望帝。宇死,俗说杜宇化为子规。子规,鸟名也。蜀人闻子规鸣,皆曰望帝也。”这两句也有断为“又闻子规啼,夜月愁空山”的,但不如此文这种断法顺。

        (14)凋朱颜:红颜带忧色,如花凋谢。凋,使动用法,使……凋谢,这里指脸色由红润变成铁青。

        (15)去:距离。盈:满。

        (16)飞湍(tuān):飞奔而下的急流。喧豗(huī):喧闹声,这里指急流和瀑布发出的巨大响声。砯(pīng)崖:水撞石之声。砯,水冲击石壁发出的响声,这里作动词用,冲击的意思[5] 。转,使滚动。 壑:山谷。[4]

        (17)嗟:感叹声。尔:你。胡为:为什么。来:指入蜀。

        (18)剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,是大、小剑山之间的一条栈道,长约三十余里。峥嵘、崔嵬,都是形容山势高大雄峻的样子。“一夫”两句:《文选》卷四左思《蜀都赋》:“一人守隘,万夫莫向”。《文选》卷五十六张载《剑阁铭》:“一人荷戟,万夫趦趄。形胜之地,匪亲勿居。”一夫:一人。当关:守关。莫开:不能打开。

        (19)所守:指把守关口的人。或匪亲:倘若不是可信赖的人。匪,同“非”。

        (20)朝:早上。吮:吸。

        (21)锦城:成都古代以产棉闻名,朝廷曾经设官于此,专收棉织品,故称锦城或锦官城。《元和郡县志》卷三十一剑南道成都府成都县:“锦城在县南十里,故锦官城也。”今四川成都市。

        (22)咨嗟:叹息。

        白话译文

        唉呀呀!多么高峻伟岸!

        蜀道真太难攀登,简直难于上青天。

        传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。

        自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

        西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。

        山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。

        上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

        善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。

        青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

        屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。

        好朋友呵请问你西游何时回还?

        可怕的岩山栈道实在难以登攀!

        只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

        月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!

        蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?

        山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

        漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

        那去处恶劣艰险到了这种地步;

        唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?

        剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。

        驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。

        清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。

        豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。

        锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。

        蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹![4]

        创作背景编辑

        对《蜀道难》的写作背景,从唐代开始人们就多有猜测,主要有四种说法:甲、此诗系为房琯、杜甫二人担忧,希望他们早日离开四川,免遭剑南节度使严武的毒手;乙、此诗是为躲避安史之乱逃亡至蜀的唐玄宗李隆基而作,劝喻他归返长安,以免受四川地方军阀挟制,丙、此诗旨在讽刺当时蜀地长官章仇兼琼想凭险割据,不听朝廷节制:丁,此诗纯粹歌咏山水风光,并无寓意。

        这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于唐玄宗天宝十二年(753年),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房(琯)、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说显然错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时一直理想去长安做官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接近于作品实际。

        一般认为,这首诗很可能是李白于公元742年至744年(天宝一年至天宝三年)身在长安时为送友人王炎入蜀而写的,目的是规劝王炎不要羁留蜀地,早日回归长安,避免遭到嫉妒小人不测之手。[5]

        整体评析

        这首诗大约是天宝(唐玄宗年后,742~756)初年,李白第一次到长安时写的。《蜀道难》是他袭用乐府古题,展开丰富的想象,着力描绘了秦蜀道路上奇丽惊险的山川,并从中透露了对社会的某些忧虑与关切。

        这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。

        至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。然而就诗论诗,不一定强析有寓意。但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山川峻美的同时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。

        诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。

        诗人大体按照由古及今,自秦入蜀的线索,抓住各处山水特点来描写,以展示蜀道之难。

        从“噫吁嚱”到“然后天梯石栈相钩连”为一个段落。一开篇就极言蜀道之难,以感情强烈的咏叹点出主题,为全诗奠定了雄放的基调。以下随着感情的起伏和自然场景的变化,“蜀道之难,难于上青天”的咏叹反复出现,像一首乐曲的主旋律一样激荡着读者的心弦。

        蜀道难(李白)

       意思:

       自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。

       原文:

       噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。(攀援 一作:攀缘)青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?

       畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也如此 一作:也若此)剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

       译文:

       唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。

       善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。

       屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。好朋友呵请问你西游何时回还?

       可怕的岩山栈道实在难以登攀!只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。

       月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。

       漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。

       那去处恶劣艰险到了这种地步;唉呀呀你这个远方而来的客人,为了什么而来到这险要的地方?剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!

       出处:《蜀道难》

       作者简介:

       李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

       创作背景:

       这首诗最早见录于唐人殷璠所编的《河岳英灵集》,该书编成于公元753年(唐玄宗天宝十二载),由此可知李白这首诗的写作年代最迟也应该在《河岳英灵集》编成之前。而那时,安史之乱尚未发生,唐玄宗安居长安,房琯、杜甫也都还未入川,所以,甲、乙两说明显错误。至于讽刺章仇兼琼的说法,从一些史书的有关记载来看,也缺乏依据。章仇兼琼镇蜀时,虽然盘剥欺压百姓,却不敢反叛朝廷,相反一味巴结朝中权贵,以求到长安去做京官。相对而言,还是最后一种说法比较客观,接近于作品实际。

       赏析:

       这首诗是袭用乐府旧题,意在送友人入蜀。诗人以浪漫主义的手法,展开丰富的想象,艺术地再现了蜀道峥嵘,突兀,强悍、崎岖等奇丽惊险和不可凌越的磅礴气势,借以歌咏蜀地山川的壮秀,显示出祖国山河的雄伟壮丽。

       至于本诗是否有更深的寓意,历代有各种不同看法。然而就诗论诗,不一定强析有寓意。但从诗中,“所守或匪亲,化为狼与豺”看,却是在写蜀地山川峻美的同时,告诫当局,蜀地险要,应好好用人防守。

       诗采用律体与散文间杂,文句参差,笔意纵横,豪放洒脱。全诗感情强烈,一唱三叹,回环反复,读来令人心潮激荡。

       好了,关于“送友人入蜀译文”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“送友人入蜀译文”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。