您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

丰乐亭游春其三阅读答案_丰乐亭游春其三阅读理解

zmhk 2024-06-02 人已围观

简介丰乐亭游春其三阅读答案_丰乐亭游春其三阅读理解       大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“丰乐亭游春其三阅读答案”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我

丰乐亭游春其三阅读答案_丰乐亭游春其三阅读理解

       大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“丰乐亭游春其三阅读答案”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来学习吧。

1.丰乐亭游春?

2.丰乐亭游春其三拼音版译文

3.丰乐亭游春原文和翻译

4.丰乐亭游春三首其三赏析

丰乐亭游春其三阅读答案_丰乐亭游春其三阅读理解

丰乐亭游春?

       丰乐亭游春目录

       原诗其一

       其二

       其三

       作品简介

       作者简介

       解释

       翻译

       欣赏

       练习解答原诗 其一

       其二

       其三

       作品简介

       作者简介

       解释

       翻译

       欣赏

       练习解答

       展开 编辑本段原诗

       丰乐亭游春三首 作者:欧阳修 欧阳修

       生卒:1007-1073 描述:北宋卓越的文学家、史学家。 籍贯:庐陵(今永丰县沙溪) 欧阳修(1007-1073),字永叔,自号醉翁,又号六一居士。庐陵(今永丰县沙溪人)。北宋卓越的文学家、史学家。四岁丧父,家贫,他的母亲以荻画地,教他读书写字。他是北宋文坛的领袖人物,开创了诗文革新运动。这首诗描写暮春时节草木青翠、满红落地的景象,表达了游人对春天恋恋不舍的感情 多诵古人篇章,为诗文,“下笔出人意表”。天圣八年(1030)中进士,任西京留守推官。景佑元年(1034)任镇南军节度掌书记、馆言事,得罪宰相被贬,欧阳修写信斥责司谏高若讷不主持正义,被降知夷陵县。康定元年(1040)复任馆阁校勘,编修崇文总目。 庆历三年(1043)任右正言、知制诰。五年,杜衍、范仲淹、韩琦、富弼等名臣相继被排挤出朝,欧阳修上书为他们分辩,因被贬知滁州,后又改知扬州、颍州。皇佑元年(1049)回朝,先后任翰林学士、史馆修撰等职,和宋祁等一同编修《新唐书》,又自修《五代史记》(即《新五代史》)。 晚年官至枢密副使、参知政事太子少师。神宗熙宁五年(1072)卒于家,谥文忠。

       其一

       绿树交加山鸟啼,晴风荡漾落花飞。 鸟歌花舞太守醉,明日酒醒春已归。

       其二

       春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣。 行到亭前逢太守,篮舆酩酊插花归。

       其三

       红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。 游人不管春将老,来往亭前踏落花。 注释 丰乐亭:在滁州(今安徽滁县)西南琅玡山幽谷泉上。 长郊:广阔的郊野。 无涯:无边际。 至:逝去。 解释 ①丰乐亭--位于滁州西南,背依丰山,下临幽谷泉,景色幽雅秀丽。②长郊--广阔的郊野。绿无涯--绿色一望无际。③春将老--春天快要过去了。 说明 诗人于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了丰乐亭游春三首绝句,这里选一首。诗中描写诗人尽情春游,如醉如痴,简直不肯放过春天的样子。可以说,这是《画眉鸟》诗中“自在啼”的一个非常形象化的注脚。 表达 此篇写惜春之情。美好的春天即将过去,丰乐亭边落花满地。到了红日西斜时,游人们还依依不舍,在亭前盘桓,欣赏着暮春景色。这两句看似无情却有情,同他在《戏答元珍》中所说的“曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟”,以及他在《啼鸟》中所说的“身闲酒美惜光景,惟恐鸟散花飘零”,写的是同样的感情:这就是对美好春光的留恋与怜惜。 这首诗写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征。表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情

       编辑本段作品简介

       名称;《丰乐亭游春》 选自:《欧阳文忠公集》 作者:欧阳修 朝代:北宋 体裁:七言绝句

       编辑本段作者简介

       [1]欧阳修(1007~1072年)注音 ōu yáng xiū ,字永叔,

       自号醉翁,晚年号六一居士,谥号文忠,世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人。与唐韩愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。

       编辑本段解释

       诗人于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了丰乐亭游春三首绝句。诗中描写诗人尽情春游,如醉如痴,简直不肯放过春天的样子。可以说,这是《画眉鸟》诗中“自在啼”的一个非常形象化的注脚。 丰乐亭位于滁州西南,背依丰山,下临幽谷泉,景色幽雅秀丽。长郊:广阔的郊野。绿无涯:绿色一望无际。春将老:春天快要过去了。

       编辑本段翻译

       (其一) 郁郁葱葱的山间绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂的四处飞舞。我就迷醉在了这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。 (其三) 将要落下的太阳,映着红艳艳的花树和青翠的山峰, 广阔的郊外上,碧绿的草色一望无际。 游人们顾不上春天即将结束, 还在亭前嬉戏玩耍,踏着地上落下的花儿。

       编辑本段欣赏

       诗离不开景物的描写,诗歌的意境是通过景物来表现的。因此,要体味一首诗的意境,可从诗中描写的景物着手。 《丰乐亭游春》(其三)描写的是暮春时节丰乐亭周围的景色及游人尽兴游春的情怀,通过诗中的“红树”、“青山”、“绿草”、“落花”等景物来表现这种意境。 此篇写惜春之情。美好的春天即将过去,丰乐亭边落花满地。到了红日西斜时,游人们还依依不舍,在亭前盘桓,欣赏着暮春景色。这两句看似无情却有情,同他在《戏答元珍》中所说的“曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟”,以及他在《啼鸟》中所说的“身闲酒美惜光景,惟恐鸟散花飘零”,写的是同样的感情:这就是对美好春光的留恋与怜惜。 丰乐亭建于琅琊山风景名胜区丰山东北麓的幽谷中,是丰山风景最佳之处。距滁州城约1公里。这里面对峰峦峡谷,傍倚涧水潺流,古木参天,山花遍地,风景十分佳丽。关于丰乐亭的兴建,欧阳修在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”而民间传说却略有不同:据说欧阳修在家中宴客,遣仆去醉翁亭前酿泉取水沏茶。不意仆在归途中跌倒,水尽流失,遂就近在丰山取来泉水。可是欧阳修一尝便知不是酿泉之水,仆从只好以实相告。欧阳修当即偕客去丰山,见这里不但泉好,风景也美,于是在此疏泉筑池,辟地建亭。泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取“岁物丰成”、“与民同乐”之意,欧阳修为此还写下了《醉翁亭记》的姐妹篇——《丰乐亭记》,还以《丰乐亭游春》一诗记载与民同乐之盛况:“红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不知春将老,来往亭前踏落花”。后来苏东坡又把《丰乐亭记》全文书刻于亭中石碑上,供人阅读和欣赏,一样地留下了“欧文苏字,珠联璧合的稀世瑰宝。

       编辑本段练习解答

       (1)“草惹行襟絮拂衣”是写春景名句,试析“惹”与“拂”两字使用的妙处。诗人运用拟人的手法,“惹”有招惹之意,写出了春草茂盛,生机勃勃,主动牵惹游人衣襟的样子;“拂”有轻轻拂过之意,写出柳絮纷飞,洒落在游人身上的样子。 (2)简要分析这两首诗的后两句是如何表示作者对春天的喜爱之情的。第一首诗中借太守插花醇归形象的塑造,侧重写醉春之态;第二首则通过对天已暮、春将归时,游人不管这些,依旧踏花赏春情况的描写,将诗人对春天的眷恋之情写得缠绵酣畅。词条图册更多图册

       参考资料

       1

       欧阳修

       /view/2544.htm

       扩展阅读:

丰乐亭游春其三拼音版译文

       丰乐亭在滁州(治所在今安徽滁县)西南丰山北麓,琅琊山幽谷泉上。此亭为欧阳修任知州时所建。他写了一篇《丰乐亭记》,记叙了亭附近的自然风光和建亭的经过,由苏轼书后刻石。美景,美文,美书,三美兼具,从此成为著名的游览胜地。

       丰乐亭周围景色四时皆美,但这组诗则撷取四时景色中最典型的春景先加描绘。

       “红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。”是说青山红树,白日西沉,萋萋碧草,一望无际。

       “游人不管春将老,来往亭前踏落花。””天已暮,春将归,然而多情的游客却不管这些,依旧踏着落花,来往于丰乐亭前,欣赏这暮春的美景。有的本子“老”字作“尽”,两字义近,但“老”字比“尽”字更能传神。

       这首诗把对春天的眷恋之情写得既缠绵又酣畅。在这批惜春的游人队伍中,当然有诗人自己在内。欧阳修是写惜春之情的高手,他在一首《蝶恋花》词中有句云:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,真是令人肠断;而此诗“来往亭前踏落花”的多情游客,也令读者惆怅不已。。

       本诗都是前两句写景,后两句抒情。写景,鲜艳斑斓,多姿多彩;抒情,明朗活泼而又含意深厚。

丰乐亭游春原文和翻译

       关于丰乐亭游春其三拼音版译文如下:

       丰fēng乐lè亭tíng游yóu春chūn·其qí三sān红hóng树shù青qīng山shān日rì欲yù斜xié,长zhǎng郊jiāo草cǎo色sè绿lǜ无wú涯yá。游yóu人rén不bù管guǎn春chūn将jiāng老lǎo,来lái往wǎng亭tíng前qián踏tà落luò花huā。

       其一郁郁葱葱的绿树间交加着鸟儿的啼叫鸣欢,万里晴空下款款的春风将落下的花瓣吹拂得四处飞舞。

       我就迷醉在这一片的鸟语花飞的大好春光之中,待到第二天酒醒的时候才发现春天已经将要结束了。

       其二头上是暖暖的阳光和淡淡的云朵,脚底青草茂盛主动牵惹游人的衣襟,柳絮纷飞洒落在身上。漫步至小亭前遇到太守,坐着一个小竹轿子半醺半醉的,头上插满了鲜花嘻笑归来。

       其三红花满树,青山隐隐,日已偏西。广阔的郊野,草色青绿,看不见边际。游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。

       丰乐亭为欧阳修任知州时所建,时在庆历六年(1046年)。他写了一篇《丰乐亭记》,记叙了亭附近的自然风光和建亭的经过,由苏轼书后刻石。次年三月欧阳修为记载与民同乐之盛况创作了这三首诗。

丰乐亭游春三首其三赏析

       丰乐亭游春原文和翻译如下:

       丰乐亭游春其三欧阳修红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。丰乐亭游春其三翻译:红花满树,青山隐隐,日已偏西。广漠的郊野,草色青绿,看不见边际。游春的人们,兴趣正浓,哪管春天将去。丰乐亭前,人来人往,落花遍地。

       丰乐亭游春其三字词解释:丰乐亭:在滁城西一里许的大丰山下,欧阳修任滁州(今安徽滁县)知州时所筑,为当时滁州的胜游之地。红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。长郊:广阔的郊野。无涯:无边际。老:逝去。一作“尽”。春将老:春天将要过去。

       丰乐亭游春其三背景:欧阳修于庆历六年(1046)在滁州郊外山林间造了丰乐亭,第二年三月写了这组诗。丰乐亭建于琅琊山风景名胜区丰山东北麓的幽谷中,是丰山风景最佳之处,距滁州城约1公里。这里面对峰峦峡谷,傍倚涧水潺流,古木参天,山花遍地,风景十分佳丽。

       关于丰乐亭的兴建,欧阳修在《与韩忠献王书》中告诉友人:“偶得一泉于(滁)州城之西南丰山之谷中,水味甘冷,因爱其山势回换,构小亭于泉侧。”泉名“丰乐泉”,亭名“丰乐亭”,取岁物丰成与民同乐之意。欧阳修还写下《丰乐亭游春三首》记载与民同乐之盛况。

       丰乐亭游春其三翻译是北宋文学家、诗人欧阳修的组诗作品《丰乐亭游春》的第三首。这首诗描写了景色鲜艳斑斓,抒情含意深厚,情致缠绵,余音袅袅。

       游人们顾不上春天即将结束,还在亭前踏着地上落下的花儿嬉戏玩耍,竟没有一丝遗憾:美好的春天就这么过去了!

       这首诗写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征。表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情。

       好了,今天关于“丰乐亭游春其三阅读答案”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“丰乐亭游春其三阅读答案”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。