您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

箜篌引怎么读_李凭箜篌引怎么读

zmhk 2024-05-23 人已围观

简介箜篌引怎么读_李凭箜篌引怎么读       大家好,今天我来和大家聊一聊关于箜篌引怎么读的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。1.箜 是什么字啊,怎么读的?2.李凭箜篌引的主旨是什么箜 是什么字啊,怎

箜篌引怎么读_李凭箜篌引怎么读

       大家好,今天我来和大家聊一聊关于箜篌引怎么读的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。

1.箜 是什么字啊,怎么读的?

2.李凭箜篌引的主旨是什么

箜篌引怎么读_李凭箜篌引怎么读

箜 是什么字啊,怎么读的?

       箜 kōng

       (1) 〔~篌〕古代弦乐器,像瑟而比较小,弦数从五根至二十五根不等。

        (4) 笔画数:14 部首:竹字头

        —————————————————————————

        常用词组

        ----------------------------------------------------------------------

        箜篌

        kōnghóu

        [harp,an ancient plucked stringed instrument] 古代来自西域的译词。一种我国古代的拨弦乐器,最初名曰“坎候”弦数因乐器大小而不同,最少的五根弦,最多的二十五根弦,分卧式和竖式两种。琴弦一般系在敞开的框架上,用手指拨弹。

        卧箜篌

        远在春秋战国之时,我国南方楚国就已经有和琴、瑟相象的卧箜篌了,汉代,卧箜篌被作为“华夏正声”的代表乐器列入《清商乐》中。

        它当时有五弦十余柱,以竹为槽,不仅流行于我国中原和南方一带,还流传到我国的东北和朝鲜,在隋唐时还东传日本,卧箜篌曾用于隋唐的高丽乐中,《通典》曰:“箜篌,旧制一依琴制,今按其形似瑟而小,七弦,用拨弹之,如琵琶也。”以后,在我国日渐销声匿迹,被表现力丰富的琴、筝所代替。然而卧箜篌在朝鲜却得以传承,经过历代的流传和改进,而成为今日之玄琴。在日本,因经由当时的百济国(朝鲜)传入,而称其为百济琴。

        竖箜篌

        竖箜篌历史悠久,源远流长,音域宽广,音色柔美清澈,表现力强,古代除宫廷雅乐使用外,在民间亦广泛流传。

        竖箜篌也称“胡箜篌”,其外型既有和西方竖琴相象的角形箜篌,也有琴头加饰的风首箜篌和龙首箜篌。东汉之时,竖箜篌由波斯经西域传入我国,是西域古乐器。《隋书·音乐志》云:“今曲项琵琶,竖头箜篌之徒,并出自西域,非华夏之旧器。”《通典》也说:“竖箜篌,胡乐也,汉灵帝好之,体曲而长,二十二弦,竖抱于怀中,用两手齐奏。”这说明竖箜篌是由西域传人中原的。

        竖箜篌多以丝为弦,元代也有以为钢弦的。东汉时用于宫廷,隋唐时用于龟兹、疏勒、西凉、高丽诸乐,敦煌隋唐壁画中的许多乐舞场面都有竖箜篌。宋时用于教坊。据《东京梦华录》记载:“初十日天宁节……教坊乐部,列于山楼下彩棚中,次列箜篌两座。箜篌高三尺许。”

        在新疆克孜尔尕哈干佛洞第23窟和库木吐拉干佛洞63窟中都有竖箜篌的描绘。乐工身披彩带,上身半裸,双目下视正用左臂夹着竖箜篌,两手拨动琴弦。壁画中的竖箜篌很典型,但遗憾的是当年艺术家没有画出竖箜篌的弦数。这种竖箜篌体积不大,竖抱在胸前弹奏,比那种立地竖起的箜篌显得小巧玲珑。

        东汉时期,竖箜篌就随着丝绸之路上的商贾往来,由西域传入我国中原。它在隋唐时代,用于“胡乐”的龟兹、疏勒和高昌诸乐以入高丽乐中。由于它有弦数组,不仅能够演奏旋律,也能奏出和弦,在独奏的伴奏方面,都较其它乐器更为优越。后来箜篌又东渡日本,在奈良东大寺的正仓院中,至今还保存着两架唐代箜篌残品。

        这种有曲形共鸣槽,并有脚柱,张着二十多条弦的竖箜篌,在中国乐坛上盛行于晋到隋唐时代。宋吴自牧《梦梁子》卷三里曾这样描写道:“高三尺许,形如半边木梳,黑漆缕花金装画台座,张二十五弦,一人跪而交手臂之。”这是大型的箜篌。

        另外还有一种比较小的箜篌,是左手托着箜篌,右手弹奏,多用于仪仗音乐中。今天,古代的箜篌实物虽已不存,但在我国大同云冈石窟有奏乐场面的浮雕上、敦煌的“隋唐乐队”壁画上和五代前蜀皇帝王建墓的浮雕上,都能见到弹奏箜篌的人像。

        凤首箜篌

        凤首箜篌是东晋之初由印度经中亚传入我国的,四百年多以后,唐德宗(公元780一805年)时,从强国(今缅甸)也传进了凤首箜篌。《通典》云:“凤首箜篌,颈有轸。”这是颈有辖的一种凤首箜篌,至今还在缅甸流传,称“桑柯”或弯琴,也叫缅甸竖琴。

        凤首箜篌在隋唐用于天竺乐、高丽乐中。古代描写箜篌的诗屡见不鲜。古乐府《孔雀东南飞》中就有刘兰芝“十五弹箜篌”的诗句。最著名的一首是唐代诗人李贺的《李凭箜篌引》。这首诗是李贺在京都长安作奉礼郎小官的三年间写的,诗中所提到的李凭是当时宫廷里著名的乐工。诗云:

        吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

        讧娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

        昆山玉碎凤凰喉,芙蓉泣露香兰笑。

        十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

        女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

        梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

        吴刚不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

        这首诗是唐诗中描写音乐题材的名篇,它以一场秋雨为线索,明写天气变化,暗述李凭演奏箜篌的过程,并借神话来写听众,富有强烈的浪漫主义色彩。

        诗一头,就把人们引入一个不同凡响的音乐境界。技艺高超的乐师李凭,在天高气爽的秋日弹奏精致的箜篌,吸引了天空流云停步聆听,引起了湘妃素女愁哀思。

        进而作者从更多的侧面描摹箜篌奇异变幻的声音,或以情响声,声清脆,象昆仑山美五破碎;音高昂,如凤凰放了歌喉。乐曲悲凉,叫芙蓉哭泣垂泪,旋律欢快,令香兰含笑仲头。

        紧接着诗人想象的翅膀又飞到了古代的神话传说里:那优美的音乐,扣动天帝的心弦,那激越的声响,震破了女娲所补的苍天,那精妙的乐曲,唤起了音乐能手神妪习练的兴趣。那非凡的旋律,连月宫的吴刚和玉兔也听得入了神、着了迷。

        这首诗想象丰富,比喻新奇。尽管我们无法听到李凭弹演箜篌的音响,但诗人借用了人们生活中熟悉的音乐形象贴切地细加描摹,使我们还能领略到一些当年演奏时的动人情景,并感受到乐曲的高低强弱、松紧缓急、抑扬顿挫的节奏和旋律变化。

        真是:“如闻其声,如见其人”了,这种笔态横生,奇思奔放的描写,天地动容,山河呼应,使音乐形象更鲜明地突出起来。诗人以昆玉、凤凰、芙蓉、香兰发出的某种声音来夸张地比喻箜篌弹奏的乐曲,是以这些事物本身所具有的特征给人们——和美感:昆玉宝重、凤凰高贵、芙蓉俏丽、香兰幽美。它们的象使人喜爱,人神往,音乐形轻提供广阔飞腾的空间。

        诗人用了极富浪漫主义色彩的文辞,用花草动容、寒气消失、神人感奋、鱼蚊欢舞、吴刚停斧、玉免忘寒的场面,夸张而又准确地表现了李凭弹奏箜篌的魅力。声、情。景融为—体。到了似实似虚、似真似幻的境界。

        箜篌盛行于汉、唐时期,它是唐十部乐中重要曲乐器之一,在宋、元两代继续流传,明末渐少使用,以至失传达三百年之久。为了挽救这古老的乐器,前些年,我国音乐研究部门根据历文资料再制了它,使古老的箜篌复活了。

        新制成的箜篌,装有两排同样的弦,每排有四十四根。由于是双排弦,它可以演奏两个声部的复调旋律。色柔美清澈,表现力强,同时可以模仿古筝的推、揉、控、龈和模仿古琴的泛音奏法。如今箜篌常用于独奏。重释相为鞘舞伴奏,并在民族乐队中应用,探受听众的喜爱。月宫的吴刚和玉兔也听得入了神、着了迷。

李凭箜篌引的主旨是什么

       李凭箜篌引原文及翻译朗读如下:

       李凭箜篌引是唐代诗人白居易创作的一首长诗,描写了一位箜篌手李凭在黄昏时弹奏箜篌,吸引了一位路过的官员前来聆听,而李凭却因思念远方而掉下眼泪。

       李凭箜篌引原文:

       塞外音书断,原上草,一岁一枯荣。

       野火烧不尽,春风吹又生。

       远芳侵古道,晴翠接荒城。

       又送王孙去,萋萋满别情。

       李凭老病无妻,茕茕孑立空房。

       独学寒史读,十年入军行。

       军行终不利,孤掌难鸣琴。

       欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

       箜篌调弦思杳然,清商怨慕咸阳城。

       云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

       花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁。

       此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

       李凭箜篌引翻译:

       背对着大漠,听音书已经断绝,

       草原上,一年一度地枯荣交替。

       野火燃尽不了所有的青草,

       春风吹过又生出新绿。

       远古的香气侵袭古老的路,

       碧绿的山峦接绵延不绝的荒城。

       孟子曰:“大音希声,大象无形。”

       你送走王孙,泪水沾湿了眼角。

       李凭没有妻子,年老体衰,孤独地立在空房里。

       独自读着古代的史书,十年奋斗终于入了军队。

       然而,军队生涯并没有如他所愿,

       他的琴声独自回荡在这漫长的夜里。

       想要轻骑逐敌,却身陷大雪之中,

       那时,箜篌调声,只有思念杳然。

       清商怨慕咸阳城,

       怨念的美妙乐声向天空飘扬。

       这天空中,有谁寄来了美丽的锦书?

       当雁儿回来,满月升起,这时你

       却只能悲叹花自飘零水自流,

       那相思之情随着岁月飘逝,

       残留着两地的空虚和孤单。

       眉头下却仍在执着,心底里仍在思念不止。

       李凭箜篌引 ?6?1李贺

       吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

       江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

       昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。

       十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

       女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

       梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

       吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。(1)主要运用侧面烘托手法,通过描摹音乐效果来衬托音乐本身。

       (2)运用化无形为有形的通感手法和夸张手法。

       (3)运用浪漫主义的创作方法,驰骋自由的想像力,通过瑰丽的神话世界来表现音乐的世界。 第一段:吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流。

       江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

       起句开门见山,“吴丝蜀桐”写箜篌构造精良,借以衬托演奏者技艺的高超,写物亦即写人,收到一箭双雕的功效。“高秋”一语,除了表明时间是九月深秋,还含有“秋高气爽”的意思(写出了演奏环境),与“深秋”、“暮秋”之类相比,更富含蕴。“张”字不仅仅是演奏的抽象动作,而且很容易引起这样的联想:音乐的情韵高远饱满,直上云天。

       二、三两句写乐声。诗人故意避开无形无色、难以捉摸的主体(箜篌声),从客体(“空山凝云”之类)落笔,以实写虚,亦真亦幻,极富表现力。

       优美悦耳的弦歌声一经传出,空旷山野上的浮云便颓然为之凝滞,仿佛在俯首谛听;善于鼓瑟的湘娥与素女,也被这乐声触动了愁怀,潸然泪下。

       “颓”字恰恰和“张”字构成了一种对比,前者饱满,后者无力,“颓”字形象地描绘出流云被音乐击中那一刹那的情态。

       “空山”句移情于物,把云写成具有人的听觉功能和思想感情,似乎比“天若有情天亦老”(《金铜仙人辞汉歌》)更进一层。它和下面的“江娥”句互相配合,互相补充,极力烘托箜篌声神奇美妙,具有“惊天地,泣鬼神”的魅力。

       第四句“李凭中国弹箜篌”,用“赋”笔点出演奏者的名姓,并且交代了演奏的地点。前四句,诗人故意突破按顺序交待人物、时间、地点的一般写法,另作精心安排,先写琴,写声,然后写人,时间和地点一前一后,穿插其中。这样,突出了乐声,有着先声夺人的艺术力量。

       第二段:昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑。

       十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。

       “昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑”正面写乐声,又各具特色。“昆山”句是以声写声;而“芙蓉”句则是以形写声。

       “昆山玉碎凤凰叫”,用“昆山玉碎”来相容乐声,表现乐声极其激昂,具有很强的爆发力和压倒一切的气势。“凤凰”在传说中是一种高贵的神鸟,居住在昆仑山。“昆山玉碎”后,栖居其上的凤凰的叫声自然是凄厉婉转,忧伤的情绪在其中绵延——着重表现乐声的起伏多变。

       “芙蓉泣露香兰笑”,构思奇特。带露的芙蓉(即荷花)是屡见不鲜的,盛开的兰花也确实给人以张口欲笑的印象。它们都是美的化身。诗人用“芙蓉泣露”摹写琴声的悲抑,以哭泣的声音摹写乐声的悲惨,又以露水一点一滴在残荷上滚动、滑落的视觉感受比喻乐声的悲切,似乎比“凤凰叫”还要和缓。而以“香兰笑”显示琴声的欢快,“笑”具有诉诸听觉的属性,还能给人“笑靥如花”的视觉感受,不仅可以耳闻,而且可以目睹。这种表现方法,真有形神兼备之妙——刻意渲染乐声的优美动听。

       思考: “昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑”是诗中仅有的直接描摹音乐的诗句,成功地运用了什么艺术手法?这样写具有怎样的艺术效果?

       “昆山玉碎凤凰叫,芙蓉泣露香兰笑”成功地运用了通感的艺术手法。两句诗都是“以声类声”,但也可以唤起形象感。“以声类声”不是通感,但这两句诗可以唤起音乐的形象感,以形类声,就构成了通感。

       “昆山玉碎”可以唤起山崩地裂的形象感,形容乐声乍起的壮观;

       “凤凰叫”可以唤起孤独哀鸣的形象感,形容乐声的幽怨;

       “芙蓉泣露”可以唤起露滴残荷的形象感,形容乐声的凄凉;

       “香兰笑”可以唤起兰花盛开宛如笑靥的形象感,形同乐声的欢快愉悦。

        “十二门前融冷光,二十三丝动紫皇。”——写乐声由欢快转为清冷,回到了音乐的主体情绪。

       下句承接“十二门”所营造的时空感来写。自然地把诗歌的意境由人寰扩大到仙府,巧妙地写出清冷的乐声从人间传到天界。此时,整个宇宙仿佛也只有箜篌的旋律存在。

       首句的“高秋”和这里的“十二门”“紫皇”等意象营造出无限广袤的宇宙时空,仿佛万物皆空,箜篌的乐声包容了整个世界。

       第三段:女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨。

       梦入神山教神妪,老鱼跳波瘦蛟舞。

       吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔。

       诗人凭借想象的翅膀,飞向天庭,飞上神山,把读者带进更为辽阔深广、神奇瑰丽的境界。

       “女娲炼石补天处,石破天惊逗秋雨”这两句诗写乐声传到天上,在女娲炼石补天的地方,连五色石都被乐音震破,引来了一场秋雨,把音乐的震撼力描摹得无以复加。

       “秋雨”又能够让人产生丰富的联想:“秋雨”是一个忧愁的意象,“石破天惊”之后气势磅礴的秋雨,象征铺天盖地的茫茫愁绪;秋雨落地的声响,恰如紧凑繁复的乐声。乐曲就在这种惊天动地的凄冷情绪中结束了。这种想象是何等大胆超奇,出人意料,而又感人肺腑。一个“逗”字,把音乐的强大魅力和上述奇瑰的景象紧紧联系起来了。而且,石破天惊、秋雨霶霈的景象,也可视作音乐形象的示现。

       神山上教神妪弹奏箜篌,仙境中衰老瘦弱的鱼和龙听到乐曲声都随之追风逐浪,在波涛中翩翩起舞。月宫中的吴刚听到乐曲声也忘记了砍树,倚在桂树上凝神倾听,不知困倦;桂树下的玉兔听到乐曲声也浑然入境,全然觉察不到寒露打湿了全身。诗人回味整个演奏过程,美妙的乐曲使人宛在仙境,进而想象出仙界神灵的痴迷状态,从音乐效果的角度渲染出乐曲的美妙。

       这首诗用瑰丽的辞采、天上人间的想象来描摹听乐的感受,把一首悲戚的乐曲描写得惊天动地。诗本身也和乐曲一样具有了一种凄寒冷艳的气质。

       好了,今天关于“箜篌引怎么读”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“箜篌引怎么读”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。